MENU


【earphones】Tome hane harau

目次

earphones:Tome hane harau(Music information)

トメハネハラウ
イヤホンズ
作詞:アフロ
作曲:アフロ・井上典政
編曲:井上典政
発売日:2022/12/23

tomehaneharau
earphones
Lyricist: Afro
Composer: Afro Norimasa Inoue
Arrangement: Norimasa Inoue
Release date: 2022/12/23

earphones:Tome hane harau(Music Video)

earphones:Tome hane harau(English Ttranslation)

“If the person you love doesn’t like you, it doesn’t matter how many times you confess to me.”
For you who said what, probably
this would be a pointless confession
This love letter that I’m prepared to crush
It’s too unreasonable to call it courage
It’s no good, originally, it’s our convenience
It would take more power to push it away, wouldn’t it?
You shed tears and hurt your heart
This is the only place where she takes the leap
The reason I am writing this letter even though I know it is because I am a weak person.
Because I can’t give up alone
I will involve you, the innocent one
Stupid, miserable, pathetic
forgive me for being selfish

Don’t “stop” this love and “jump”
“Pay” my hand, I think of you crying
I’m actually the one to apologize, but
please excuse me

Building sky tree looking up together
Kototoi Street along the Sumida River To you
The light pouring down on my cheeks Foundation
Tsuki makeup applied to pure white skin
Even if the place to return to is different, just for now
Looking at the same scenery, licking the same flavored candy
Soothing my heart with just that
As a friend who used to laugh
But the love that wells up runs through my whole body
Reduced to walking on two legs like a love letter, I
Dare to put a stamp on her deco
Attempt to rush into the red post
Hometown, work, everything, everything, throwing it away
With only one body, this one heart
Deliver this feeling
that was the dream i had last night

Don’t “stop” this love and “jump”
“Pay” my hand, I think of you crying
I’m actually the one to apologize, but
please excuse me
Don’t “stop” this love and “jump”
“Pay” my hand, I think of you crying
I’m actually the one to apologize
please excuse me

rewrite again and again
Each time I crumpled it up and threw it away
Finally, this one piece that I wrote with a desperate feeling
This letter is in my hand right now.
Even so, even so, the dawn came and the morning sun shone through the gaps in the curtains
Wash away all the truth
exposed and exposed
What I see is a large number of love letters that have been thrown away, scattered on the floor and curled up
Looking at the wreckage, I really think
this is her this is me
A row of clumsy characters that can’t be put together
And in the end, scraps of paper curled up and crouched
How ironic, but for some reason it’s lovely
In that case, this letter also has the same fate.

Don’t “stop” this love and “jump”
“Pay” my hand, I think of you crying
I’m actually the one to apologize, but
please excuse me
Don’t “stop” this love and “jump”
“Pay” my hand, I think of you crying
I’m really the one to apologize
please excuse me

earphones:Tome hane harau(Japanese Translation)

suki na hito ni suka re nakya doredake kokuhaku sa re ta tte imi ga nai yo nante i te i ta kimi ni to te ha osoraku kore ha imi no nai kokuhaku ni naru desho u gyokusai kakugo no kono koibumi o yuki to yobu noni ha amari ni muri ga aru dame de motomoto nante no ha kotchi no tsugo tsukihanasu ho no ga chikara ga iru desho u ?

kimi ha namida o ukabe mune o itame fungiri ga tsuku no ha kochira dake waka te nagara mo konna tegami o kai te iru no ha boku ga yowai ningen da kara desu hitori ja do ni mo akirameki re nai kara tsumi naki kimi o makikon de shimau no da oroka de mijime de nasakenai jibunkatte na boku o yurushi te

kono koi o tome te mama nara zu hane te boku no te hara te nai teru kimi omo ayamaru no ha honto ha kotchi no ho demo gomennasai o kudasai

tomoni miageru biru sukaitsuri kototoi dori sumidagawa zoi anata ni sosogu tomori ga ho ni nori fundeshon masshiro na hada ni hodokosu tsukigesho kaeru basho ga chiga te mo ima dake ha onaji keshiki nagame onaji aji no ame o name teru soredake no koto de kokoro na dame kata narabe warai a e te ta tomo to shi te

shikashi komi agaru ai ha zenshin o kakemeguri rabu reta no soku hoko he to narihate ta boku ha omoikitte deko ni kitte ha tsuke te aka posuto he no totsunyu o kokoromi masu jimoto mo shigoto mo zembu zembu nagesute karada hitotsu kono kokoro hitotsu dake o motte kono omoi yo todoke todoke sore ga kino mi ta yume

kono koi o tome te mama nara zu hane te boku no te hara te nai teru kimi omo ayamaru no ha honto ha kotchi no ho demo gomennasai o kudasai

kono koi o tome te mama nara zu hane te boku no te hara te nai teru kimi omo ayamaru no ha honto ha kotchi no ho da kedo gomennasai o kudasai

nando mo nando mo kakinaoshi sono tabi ni kushakusha ni marume kanagurisute te tsuini kesshi no omoi de kakiage ta kono ichimai ga ima masani te no naka ni aru kono tegami desu nanoni sorenanoni yoake o mukae katen no sukima kara sashikon da asahi ga honto no koto o araizarai zembu sarashi te abakidashi te shima ta

me ni utsuru no ha uchisute rare te yuka ni chiraba te maruma ta amata no rabu reta sono zangai o mi te tsukuzuku omo kore ga kore koso ga boku sono mono desu matomari kira nu tsutanai moji no raretsu sono ageku senaka o marume uzukumaru kamikuzu nan to mo hiniku daga nazeka itoshiku to naru to kono tegami mo onaji ummei desu

kono koi o tome te mama nara zu hane te boku no te hara te nai teru kimi omo ayamaru no ha honto ha kotchi no ho demo gomennasai o kudasai

kono koi o tome te mama nara zu hane te boku no te hara te nai teru kimi omo ayamaru no ha honto ha kotchi no ho da kedo gomennasai o kudasai

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次