Tani Yuuki:W/X/Y(Music information)
W/X/Y
Tani Yuuki
作詞:Tani Yuuki
作曲:Tani Yuuki
発売日:2021/05/26
W/X/Y
Tani Yuuki
Lyricist: Tani Yuuki
Composer: Tani Yuuki
Release date: 2021/05/26
(Music Video)
(English Ttranslation)
The sound of the dripping TV
The laundry that has been piled up is today
Don’t go outside even if it’s sunny
Let’s toast with unglamorous snacks and alcohol
Both sour and sweet
Even if we don’t bite
let’s get close to each other
let’s shift it a bit
the sun you gave me
don’t hide behind the moon
A melody that shines and sings
Playing Slowly flowing day
Even if I love you, I will pass by
like-minded people like this
I want to keep smiling until I grow old
If you’re not there, it’s a lonely lonely day
Yume no Naka Fall asleep in bed.
I’ll wake you up with a morning call
I’ll protect you from nightmares, baby
If you follow the footprints that are left undressed
Unexpectedly hugging me from behind
I feel like I’m going to forget when I repeat it
Looking back, the days are not taken for granted
two pairs of cells
special intertwined
Noon embraces the slumber that I want to savor and live
Exhaled breath, leaked body temperature
Don’t let even the tiniest speck of dust escape
A sweet memory engraved in my head
Playing Slowly flowing day
Even if I love you, I will pass by
Different people like this
I want to keep smiling until I grow old
If you’re not there, it’s a lonely lonely day
Yume no Naka Fall asleep in bed.
I’ll wake you up with a morning call
I’ll protect you from nightmares, baby
Don’t let go of our overlapping hands
I’m sorry, I just want to stay by your side
The thoughts you have are the same
Look, it’s you
Mistakes and mistakes
Sounds that don’t go according to plan, even sadness
let’s cut it in half
Hope not goodbye
To avoid being complacent, always
Without you, I’m still somewhere
I am still unable to move
i want to say thank you
I will support you from now on
to the point of being stunned
Love increases day by day
Face to face, no matter what
sorry i can’t be honest
Playing Slowly flowing day
Even if I love you, I will pass by
like-minded people like this
I want to keep smiling until I grow old
If you’re not there, it’s a lonely lonely day
Yume no Naka Fall asleep in bed.
I’ll wake you up with a morning call
I’ll protect you from nightmares, baby
(Japanese Translation)
tarenagashi ta terebi no oto tame te shima ta sentakumono ha kyo koso hare demo aete soto ni ha de nai de iyo u hae nai sunakku to arukoru de kampai o shiyo u
hutari sui mo amai mo kamiawa nai to shi te mo otagai yoriso yo ni sukoshi zurashi te miyo u yo kimi ga kure ta taiyo tsuki de kakurenai yo kagayaki tayuma nu yo ni utau merode
tawamureru slowly flowing day aishi teru mo torikoshi te nitamonodoshi ko shi te toshioiru made wara te itai ne
kimi ga i nakya lonely lonely day yume no naka fall asleep in bed. okosu kara morning call de i’ll protect you from nightmares, baby
nugi ppanashi no ashiato tadoru to fui o tsui te ushiro kara dakitsuku no tsui kurikaesu to wasure te shimai so ni naru yo furikaeru to hibi ga atarimae ja nai koto
hutari tsuii no saibo karamiau tokubetsu o kamishime te iki tai to omo ta madoromi idaku shogo
toiki more ta taion mijimmo nogasa nai yo atama no naka kizamu amai memori
tawamureru slowly flowing day aishi teru mo torikoshi te chigau mono doshi ko shi te toshioiru made wara te itai ne
kimi ga i nakya lonely lonely day yume no naka fall asleep in bed. okosu kara morning call de i’ll protect you from nightmares, baby
kasane ta te ha ne hanasa nai de i te gomen kore soba ni i tai dake da ne kakae ta omoi ha otagaisama desho hora oaiko desho
surechigai machigai mo aru shi sujigakidori ika nai dashin kanashimi datte hambun ko ni shiyo u wakare ja nai kibo hitoriyogari ni nara nai yo ni itsumo
kimi ga i nakya ima mo dokoka de ugo ke nai mama no boku de arigato o tsutae tai no desu kore kara ha boku ga sasae te ku te
akire te shimau kurai ni ne ai ga mashi te iku day by day men to mukau to do shi te mo sunao ni na re nai na gomen ne
tawamureru slowly flowing day aishi teru mo torikoshi te nitamonodoshi ko shi te toshioiru made wara te itai ne
kimi ga i nakya lonely lonely day yume no naka fall asleep in bed. okosu kara morning call de i’ll protect you from nightmares, baby
コメント